К ТЕЗИСУ О СИСТЕМНОЙ ПРИРОДЕ ТЕРМИНА НА ПРИМЕРЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕРМИНОВ УГОЛОВНОГО ПРАВА


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Количество терминологических исследований в последние годы значительно увеличилось, что относится к исследованиям как естественно-научных, так и гуманитарных терминологий. К последним следует отнести и рассматриваемую в статье англоязычную терминологию уголовного права. Одной из главных причин этого явления можно выделить потребность каждой страны в подготовке квалифицированных кадров, которые, помимо знания своей узкой специализации, также могли бы работать в глобальном пространстве, а значит, владели бы иностранными языками и в первую очередь хорошо знали бы профессиональную терминологию в этих языках. Однако, несмотря на то что в последние десятилетия появляется все больше исследований, посвященных разным вопросам терминоведения, в том числе системной природе терминов разных наук, англоязычная терминология уголовного права не была в достаточной степени изучена, что создает значительный простор для исследований. В настоящей статье рассматривается тезис о системной природе терминов этой терминологии через изучение следующих явлений: взаимообусловленности терминов, реализации родовидовых отношений, отношений синонимии и антонимии. В результате проведенного анализа удалось установить, что хорошо развитые родовидовые отношения терминов уголовного права, а также развитая синонимия в данной терминологии и ярко выраженные отношения противоположности подтверждают тезис о системной структуре терминологии. При этом отмечается, что синонимические цепочки могут иметь определенную длину, а отношения антонимии выражаются как лексически, так и морфологически. Кроме того, в статье рассматривается еще одна специфическая черта данной терминосистемы – полисемия терминов, которая, по мнению некоторых исследователей, является негативным явлением языка. Приводится обзор исследований по этому вопросу и делаются основные выводы о количестве поли- и моносемантических терминов. 

Об авторах

Елена Сергеевна Капшутарь

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Москва

Автор, ответственный за переписку.
Email: elena.kapshutar@gmail.com

аспирант кафедры «Английское языкознание»

Россия

Список литературы

  1. Марчук М.В. Динамика лексических значений многозначных слов : дис. … д-ра филол. наук. М., 1996. 193 c.
  2. Анисимова А.Г., Архипова М.А. Англоязычные юридические термины: оптимизация процесса обучения // Вестник МГИМО Университета. 2014. № 4. С. 294–299.
  3. Казарина С.Г. Типологическое терминоведение как дифференцированная лингвистическая дисциплина // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2012. № 2. C. 192–195.
  4. Сонцев В.М. Заметки о типологии // Всесоюзная конференция по лингвистической типологии: тез. докл. М., 1990. С. 151–154.
  5. Анисимова А.Г. Типология терминов англоязычного искусствоведения : дис. … канд. филол. наук. М., 1994. 148 с.
  6. Анисимова А.Г. Методология отбора терминов при обучении языку для специальных целей // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2011. № 2. С. 98–108.
  7. Steven H. Gifis. Law Dictionary. N.Y.: Barron’s, 2010. 595 p.
  8. Akhmanova O.S. Terminology: Theory and Method. Moscow: MGU, 1974. 205 p.
  9. Смирницкий А.И. Лекции по истории английского языка. М.: Добросвет, 2011. 236 с.
  10. Толикина Е.Н. Некоторые лингвистические проблемы изучения термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М.: Наука, 1970. С. 53–68.
  11. Татаринов В.А. Теория терминоведения. В 3 т. Т. 1. Теория термина: история и современное состояние. М.: Моск. лицей, 1996. 400 с.
  12. Федина Е.А. Синонимические отношения в медицинской терминологии // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2010. № 3. С. 188–194.
  13. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. М.: КомКнига, 2006. 256 с.
  14. Щербина С.И. К вопросу о терминологической синонимии // Русский язык: история, диалекты, современность: сб. науч. трудов. М.: Моск. пед. ун-т, 2000. С. 105–109.
  15. Лотте Д.С. Некоторые принципиальные вопросы отбора и построения научно-технических терминов. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1941. 24 с.
  16. Реформатский А.А. Введение в языковедение. 4-е изд. М.: Просвещение, 1967. 544 с.
  17. Ступникова Л.В. Оптимизация процесса овладения терминологией права при обучении англоязычному дискурсу студентов юридических вузов // Российский внешнеэкономический вестник. 2011. № 12. С. 89–93.
  18. Лантюхова Н.Н., Загоровская О.В., Литвинова Т.А. Термин: определение понятия и его сущностные признаки // Вестник Воронежского института ГПС МЧС России. 2013. № 1. С. 42–45.
  19. Фомина И.Н. Семантическая деривация в формировании английской политической терминологии : дис. … канд. филол. наук. М., 2006. 189 с.
  20. Анисимова А.Г. Лексикография и перевод: многозначные и разнопереводные термины // Вестник Самарского государственного университета. 2015. № 4. С. 46–52.
  21. Капшутарь Е. English criminal law terms: typological approach // Известия Алтайского государственного университета. 2015. Т. 1. № 3. С. 120–123.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© ,



Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах